Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Nazir 2:3

מָזְגוּ לוֹ אֶת הַכּוֹס, וְאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר מִמֶּנוּ, הֲרֵי זֶה נָזִיר. מַעֲשֶׂה בְאִשָּׁה אַחַת שֶׁהָיְתָה שִׁכּוֹרָה וּמָזְגוּ לָהּ אֶת הַכּוֹס, וְאָמְרָה הֲרֵינִי נְזִירָה מִמֶּנּוּ, אָמְרוּ חֲכָמִים, לֹא נִתְכַּוְּנָה אֶלָּא לוֹמַר הֲרֵי הוּא עָלַי קָרְבָּן:

S'ils lui ont versé la coupe (de vin) et qu'il a dit: "J'en serai un Naziréen", il devient Naziréen. Il est arrivé une fois qu'une certaine femme en état d'ébriété a reçu une tasse et a dit: "Je serai un Nazirite de lui", à laquelle les sages ont dit: "Elle avait seulement l'intention de dire: 'C'est (interdit) à moi (comme) un offrande. '"[Notre Michna" fait défaut ", et voici ce que cela signifie: S'il était enivré et disait:" J'en serai un Naziréen ", il ne deviendra pas Naziréen, son intention ayant été seulement d'interdire à lui seul cette coupe. Et pour ne pas lui apporter une autre coupe, il a dit: "Je deviendrai Naziréen." Et il est arrivé une fois qu'une certaine femme en état d'ébriété, etc.]

Explorez related%20passage sur Nazir 2:3. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant